Перевод - Немецкий-Английский - Es lebe der Unterschied!Текущий статус Перевод
Категория Предложение - Общество / Люди / Политика | | | Язык, с которого нужно перевести: Немецкий
Es lebe der Unterschied! | Комментарии для переводчика | Ein Motto der "Aktion Mensch" |
|
| | ПереводАнглийский Перевод сделан kafetzou | Язык, на который нужно перевести: Английский
Vive la difference! | Комментарии для переводчика | I know this is French, but it's what we say in English (I don't know why it's in here twice, though). |
|
Последнее изменение было внесено пользователем Rumo - 31 Январь 2007 13:41
Последнее сообщение | | | | | 31 Январь 2007 13:40 | | RumoКол-во сообщений: 220 | Yes, I saw that in a dictionary and was surprised first, so I asked here for this translation, just to be sure that there's no "more English" way to express it. Thank you! |
|
|