Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Bulgarca-İtalyanca - tova, koeto vijdasc! operna peviza, kojato ne i...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Chat / Sohbet
Başlık
tova, koeto vijdasc! operna peviza, kojato ne i...
Metin
Öneri
Manofredda
Kaynak dil: Bulgarca
tova, koeto vijdasc!
operna peviza, kojato ne i se umira ot skuka
Çeviriyle ilgili açıklamalar
si tratta di bulgaro scritto con lettere latine
Başlık
quello che vedi! una cantante lirica che
Tercüme
İtalyanca
Çeviri
ghery01
Hedef dil: İtalyanca
quello che vedi! una cantante lirica che non vuole morire di noia...
En son
Witchy
tarafından onaylandı - 26 Şubat 2007 14:39
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
20 Şubat 2007 21:47
Witchy
Mesaj Sayısı: 477
Conosci il bulgaro Nava?
21 Şubat 2007 06:11
ghery01
Mesaj Sayısı: 28
che cos'è "Nava"? spiegati meglio. sarà che sto ancora dormendo, ma non capisco la domanda...
21 Şubat 2007 10:03
nava91
Mesaj Sayısı: 1268
Hehe, Nava91 è il mio soprannome...
No, non conosco il bulgaro, però osservando il profilo di ghery... no?
21 Şubat 2007 16:36
Witchy
Mesaj Sayısı: 477
Anch'io l'ho guardato il profilo di Ghery...
Ma non mi basta.
Però Nava, quell'opzione di aiuto serve agli esperti. Solo quelli che conoscono tutte e due le lingue devono dare il proprio parere.