Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بلغاري-إيطاليّ - tova, koeto vijdasc! operna peviza, kojato ne i...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بلغاريإيطاليّ

صنف دردشة

عنوان
tova, koeto vijdasc! operna peviza, kojato ne i...
نص
إقترحت من طرف Manofredda
لغة مصدر: بلغاري

tova, koeto vijdasc!
operna peviza, kojato ne i se umira ot skuka
ملاحظات حول الترجمة
si tratta di bulgaro scritto con lettere latine

عنوان
quello che vedi! una cantante lirica che
ترجمة
إيطاليّ

ترجمت من طرف ghery01
لغة الهدف: إيطاليّ

quello che vedi! una cantante lirica che non vuole morire di noia...
آخر تصديق أو تحرير من طرف Witchy - 26 شباط 2007 14:39





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

20 شباط 2007 21:47

Witchy
عدد الرسائل: 477
Conosci il bulgaro Nava?

21 شباط 2007 06:11

ghery01
عدد الرسائل: 28
che cos'è "Nava"? spiegati meglio. sarà che sto ancora dormendo, ma non capisco la domanda...

21 شباط 2007 10:03

nava91
عدد الرسائل: 1268
Hehe, Nava91 è il mio soprannome...

No, non conosco il bulgaro, però osservando il profilo di ghery... no?

21 شباط 2007 16:36

Witchy
عدد الرسائل: 477
Anch'io l'ho guardato il profilo di Ghery...
Ma non mi basta.

Però Nava, quell'opzione di aiuto serve agli esperti. Solo quelli che conoscono tutte e due le lingue devono dare il proprio parere.