ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ブルガリア語-イタリア語 - tova, koeto vijdasc! operna peviza, kojato ne i...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
雑談
タイトル
tova, koeto vijdasc! operna peviza, kojato ne i...
テキスト
Manofredda
様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語
tova, koeto vijdasc!
operna peviza, kojato ne i se umira ot skuka
翻訳についてのコメント
si tratta di bulgaro scritto con lettere latine
タイトル
quello che vedi! una cantante lirica che
翻訳
イタリア語
ghery01
様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語
quello che vedi! una cantante lirica che non vuole morire di noia...
最終承認・編集者
Witchy
- 2007年 2月 26日 14:39
最新記事
投稿者
投稿1
2007年 2月 20日 21:47
Witchy
投稿数: 477
Conosci il bulgaro Nava?
2007年 2月 21日 06:11
ghery01
投稿数: 28
che cos'è "Nava"? spiegati meglio. sarà che sto ancora dormendo, ma non capisco la domanda...
2007年 2月 21日 10:03
nava91
投稿数: 1268
Hehe, Nava91 è il mio soprannome...
No, non conosco il bulgaro, però osservando il profilo di ghery... no?
2007年 2月 21日 16:36
Witchy
投稿数: 477
Anch'io l'ho guardato il profilo di Ghery...
Ma non mi basta.
Però Nava, quell'opzione di aiuto serve agli esperti. Solo quelli che conoscono tutte e due le lingue devono dare il proprio parere.