Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Türkçe - La gru si presenta in ottimo stato, è tarata e...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaTürkçe

Kategori Mektup / Elektronik posta - Iş / Ticaret/ Işler / görevler

Başlık
La gru si presenta in ottimo stato, è tarata e...
Metin
Öneri barracuda
Kaynak dil: İtalyanca

La gru si presenta in ottimo stato, è tarata e le torri non presentano ?chiccme?

Rimane sempre il fatto che il ?finecorsa? di sollevamento è staccato

[sono incluse le foto]

manca la scala di accesso ?dal girevole?

La gru può regolarmente funzionare

Başlık
Vinç çok iyi durumda gözüküyor,ayarlanmış ve...
Tercüme
Türkçe

Çeviri Saviour
Hedef dil: Türkçe

Vinç çok iyi durumda gözüküyor,ayarlanmış ve kuleler gösterilmiyor mu?Chiccme?

Yapıldığı gibi hep aynı mı kalıyor?Taslağın sonuna kadar?kaldıraç sabit

(fotoÄŸraflar da var)

merdiven girişi yok mu?dönmüyor mu?

Vinç düzgün bir şekilde çalışıyor
En son serba tarafından onaylandı - 29 Temmuz 2007 09:00