Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Turka - La gru si presenta in ottimo stato, è tarata e...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaTurka

Kategorio Letero / Retpoŝto - Komerco / Postenoj

Titolo
La gru si presenta in ottimo stato, è tarata e...
Teksto
Submetigx per barracuda
Font-lingvo: Italia

La gru si presenta in ottimo stato, è tarata e le torri non presentano ?chiccme?

Rimane sempre il fatto che il ?finecorsa? di sollevamento è staccato

[sono incluse le foto]

manca la scala di accesso ?dal girevole?

La gru può regolarmente funzionare

Titolo
Vinç çok iyi durumda gözüküyor,ayarlanmış ve...
Traduko
Turka

Tradukita per Saviour
Cel-lingvo: Turka

Vinç çok iyi durumda gözüküyor,ayarlanmış ve kuleler gösterilmiyor mu?Chiccme?

Yapıldığı gibi hep aynı mı kalıyor?Taslağın sonuna kadar?kaldıraç sabit

(fotoÄŸraflar da var)

merdiven girişi yok mu?dönmüyor mu?

Vinç düzgün bir şekilde çalışıyor
Laste validigita aŭ redaktita de serba - 29 Julio 2007 09:00