Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Turkki - La gru si presenta in ottimo stato, è tarata e...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaTurkki

Kategoria Kirje / Sähköposti - Liiketoiminta / Työpaikat

Otsikko
La gru si presenta in ottimo stato, è tarata e...
Teksti
Lähettäjä barracuda
Alkuperäinen kieli: Italia

La gru si presenta in ottimo stato, è tarata e le torri non presentano ?chiccme?

Rimane sempre il fatto che il ?finecorsa? di sollevamento è staccato

[sono incluse le foto]

manca la scala di accesso ?dal girevole?

La gru può regolarmente funzionare

Otsikko
Vinç çok iyi durumda gözüküyor,ayarlanmış ve...
Käännös
Turkki

Kääntäjä Saviour
Kohdekieli: Turkki

Vinç çok iyi durumda gözüküyor,ayarlanmış ve kuleler gösterilmiyor mu?Chiccme?

Yapıldığı gibi hep aynı mı kalıyor?Taslağın sonuna kadar?kaldıraç sabit

(fotoÄŸraflar da var)

merdiven girişi yok mu?dönmüyor mu?

Vinç düzgün bir şekilde çalışıyor
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut serba - 29 Heinäkuu 2007 09:00