Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Latince-Arapça - Libertas quae sera tamen

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: LatinceBrezilya PortekizcesiArapça

Kategori Cumle

Başlık
Libertas quae sera tamen
Metin
Öneri luiz_fbr
Kaynak dil: Latince

Libertas quae sera tamen

Başlık
الحرية و لو متأخرة
Tercüme
Arapça

Çeviri elmota
Hedef dil: Arapça

الحرية و لو متأخرة
En son elmota tarafından onaylandı - 17 Ağustos 2007 11:33





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

16 Ağustos 2007 20:19

elmota
Mesaj Sayısı: 744
can you help me with this one?

CC: goncin

17 Ağustos 2007 09:01

goncin
Mesaj Sayısı: 3706
Elmota,

Sorry I'm delayed. Like that motto:

<bridge>
Freedom, even if delayed.
</bridge>

It's the motto of Brazilian State of Minas Gerais, where I lived for years (you can see it on the flag).

CC: elmota