Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Arapça - Hi my love! I am happy to receive your message....

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceArapça

Kategori Açıklamalar - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Hi my love! I am happy to receive your message....
Metin
Öneri dego75
Kaynak dil: İngilizce

Hi my love! I am happy to receive your message. How has passed your
day? At me it is good. Dego, favourite, I have good news for you. Today
I was in agency of travel and had conversation with the agent. I have
learned what to receive the visa in your country difficultly, but they
can possibly help me with it. Dego, I am very excited. When I talked
to the agent, even my palms have sweated. The agent did not begin to
describe in detail to me a detail today, he has a

Başlık
مرحبا حبّي! سعدت برسالتك
Tercüme
Arapça

Çeviri elmota
Hedef dil: Arapça

مرحبا حبّي! سعدت برسالتك. كيف مرّ يومك؟ عندي كان على ما يرام. ديغو, عزيزي, لدي أخبار جيدة لك. اليوم كنت في وكالة سفر و تكلمت مع العميل. علمت أن الحصول على الفيزا الى بلادك صعبا, و لكنهم يحتمل أن يستيطيعوا مساعدتي بها. ديغو, أنا متحمس جدا. حين تكلمت مع العميل, يداي كانت تتصبب عرقا. لم يبدأ العمبل يالشرح بالتفصيل اليوم, كان...
Çeviriyle ilgili açıklamalar
اللغة النجليزية المستعملة ركيكة يا ديغو... و الرسالة مش كاملة
En son elmota tarafından onaylandı - 16 Ağustos 2007 20:24