Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Àrab - Hi my love! I am happy to receive your message....

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsÀrab

Categoria Explicacions - Amor / Amistat

Títol
Hi my love! I am happy to receive your message....
Text
Enviat per dego75
Idioma orígen: Anglès

Hi my love! I am happy to receive your message. How has passed your
day? At me it is good. Dego, favourite, I have good news for you. Today
I was in agency of travel and had conversation with the agent. I have
learned what to receive the visa in your country difficultly, but they
can possibly help me with it. Dego, I am very excited. When I talked
to the agent, even my palms have sweated. The agent did not begin to
describe in detail to me a detail today, he has a

Títol
مرحبا حبّي! سعدت برسالتك
Traducció
Àrab

Traduït per elmota
Idioma destí: Àrab

مرحبا حبّي! سعدت برسالتك. كيف مرّ يومك؟ عندي كان على ما يرام. ديغو, عزيزي, لدي أخبار جيدة لك. اليوم كنت في وكالة سفر و تكلمت مع العميل. علمت أن الحصول على الفيزا الى بلادك صعبا, و لكنهم يحتمل أن يستيطيعوا مساعدتي بها. ديغو, أنا متحمس جدا. حين تكلمت مع العميل, يداي كانت تتصبب عرقا. لم يبدأ العمبل يالشرح بالتفصيل اليوم, كان...
Notes sobre la traducció
اللغة النجليزية المستعملة ركيكة يا ديغو... و الرسالة مش كاملة
Darrera validació o edició per elmota - 16 Agost 2007 20:24