Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-عربی - Hi my love! I am happy to receive your message....

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیعربی

طبقه تعاریف - عشق / دوستی

عنوان
Hi my love! I am happy to receive your message....
متن
dego75 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Hi my love! I am happy to receive your message. How has passed your
day? At me it is good. Dego, favourite, I have good news for you. Today
I was in agency of travel and had conversation with the agent. I have
learned what to receive the visa in your country difficultly, but they
can possibly help me with it. Dego, I am very excited. When I talked
to the agent, even my palms have sweated. The agent did not begin to
describe in detail to me a detail today, he has a

عنوان
مرحبا حبّي! سعدت برسالتك
ترجمه
عربی

elmota ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عربی

مرحبا حبّي! سعدت برسالتك. كيف مرّ يومك؟ عندي كان على ما يرام. ديغو, عزيزي, لدي أخبار جيدة لك. اليوم كنت في وكالة سفر و تكلمت مع العميل. علمت أن الحصول على الفيزا الى بلادك صعبا, و لكنهم يحتمل أن يستيطيعوا مساعدتي بها. ديغو, أنا متحمس جدا. حين تكلمت مع العميل, يداي كانت تتصبب عرقا. لم يبدأ العمبل يالشرح بالتفصيل اليوم, كان...
ملاحظاتی درباره ترجمه
اللغة النجليزية المستعملة ركيكة يا ديغو... و الرسالة مش كاملة
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط elmota - 16 آگوست 2007 20:24