Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Arabo - Hi my love! I am happy to receive your message....

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseArabo

Categoria Spiegazioni - Amore / Amicizia

Titolo
Hi my love! I am happy to receive your message....
Testo
Aggiunto da dego75
Lingua originale: Inglese

Hi my love! I am happy to receive your message. How has passed your
day? At me it is good. Dego, favourite, I have good news for you. Today
I was in agency of travel and had conversation with the agent. I have
learned what to receive the visa in your country difficultly, but they
can possibly help me with it. Dego, I am very excited. When I talked
to the agent, even my palms have sweated. The agent did not begin to
describe in detail to me a detail today, he has a

Titolo
مرحبا حبّي! سعدت برسالتك
Traduzione
Arabo

Tradotto da elmota
Lingua di destinazione: Arabo

مرحبا حبّي! سعدت برسالتك. كيف مرّ يومك؟ عندي كان على ما يرام. ديغو, عزيزي, لدي أخبار جيدة لك. اليوم كنت في وكالة سفر و تكلمت مع العميل. علمت أن الحصول على الفيزا الى بلادك صعبا, و لكنهم يحتمل أن يستيطيعوا مساعدتي بها. ديغو, أنا متحمس جدا. حين تكلمت مع العميل, يداي كانت تتصبب عرقا. لم يبدأ العمبل يالشرح بالتفصيل اليوم, كان...
Note sulla traduzione
اللغة النجليزية المستعملة ركيكة يا ديغو... و الرسالة مش كاملة
Ultima convalida o modifica di elmota - 16 Agosto 2007 20:24