Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Arabia - Hi my love! I am happy to receive your message....

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiArabia

Kategoria Selitykset - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Hi my love! I am happy to receive your message....
Teksti
Lähettäjä dego75
Alkuperäinen kieli: Englanti

Hi my love! I am happy to receive your message. How has passed your
day? At me it is good. Dego, favourite, I have good news for you. Today
I was in agency of travel and had conversation with the agent. I have
learned what to receive the visa in your country difficultly, but they
can possibly help me with it. Dego, I am very excited. When I talked
to the agent, even my palms have sweated. The agent did not begin to
describe in detail to me a detail today, he has a

Otsikko
مرحبا حبّي! سعدت برسالتك
Käännös
Arabia

Kääntäjä elmota
Kohdekieli: Arabia

مرحبا حبّي! سعدت برسالتك. كيف مرّ يومك؟ عندي كان على ما يرام. ديغو, عزيزي, لدي أخبار جيدة لك. اليوم كنت في وكالة سفر و تكلمت مع العميل. علمت أن الحصول على الفيزا الى بلادك صعبا, و لكنهم يحتمل أن يستيطيعوا مساعدتي بها. ديغو, أنا متحمس جدا. حين تكلمت مع العميل, يداي كانت تتصبب عرقا. لم يبدأ العمبل يالشرح بالتفصيل اليوم, كان...
Huomioita käännöksestä
اللغة النجليزية المستعملة ركيكة يا ديغو... و الرسالة مش كاملة
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut elmota - 16 Elokuu 2007 20:24