Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



236Tercüme - İngilizce-Latince - Life isn't worth living without love.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaİngilizceArapçaRomenceYunancaİtalyancaDancaBrezilya PortekizcesiPortekizceTürkçeSırpçaAlmancaİsveççeHollandacaİspanyolcaMacarcaKatalancaKoreceLehçeFaroe diliÇinceLatinceİzlanda'ya özgüBulgarcaRusçaNorveççeFinceİbraniceÇekçe

Kategori Anlatım / Ifade

Başlık
Life isn't worth living without love.
Metin
Öneri dukemasuya
Kaynak dil: İngilizce Çeviri kafetzou

Life isn't worth living without love.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Başlık
Non meretur vitam
Tercüme
Latince

Çeviri charisgre
Hedef dil: Latince

Non meretur vitam vivere sine amore
En son charisgre tarafından onaylandı - 24 Ocak 2008 08:13