Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Asıl metin - Yunanca - ΤΟΛΜΗ ΚΑΙ ΓΟΗΤΕΙΑ
Şu anki durum
Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
ΤΟΛΜΗ ΚΑΙ ΓΟΗΤΕΙΑ
Çevrilecek olan metin
Öneri
ÎœÏδας
Kaynak dil: Yunanca
ΤΟΛΜΗ ΚΑΙ ΓΟΗΤΕΙΑ
4 Kasım 2007 14:38
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
5 Kasım 2007 08:33
Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
If these are names, please notify it to me and I'll remove the translation request. Thanks.
CC:
chrysso91
irini
5 Kasım 2007 08:38
goncin
Mesaj Sayısı: 3706
Francky,
Babelfish
gave me "BOLDNESS AND CHARM".
CC:
Francky5591
5 Kasım 2007 08:41
Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
OK, Thanks goncin, I'll free the pending requests
5 Kasım 2007 17:27
irini
Mesaj Sayısı: 849
Goncin is right. The above phrase by the way is used as a translation for the soap "the bold and the beautiful"