Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Griechisch - ΤΟΛΜΗ ΚΑΙ ΓΟΗΤΕΙΑ
momentaner Status
Originaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
ΤΟΛΜΗ ΚΑΙ ΓΟΗΤΕΙΑ
Zu übersetzender Text
Übermittelt von
ÎœÏδας
Herkunftssprache: Griechisch
ΤΟΛΜΗ ΚΑΙ ΓΟΗΤΕΙΑ
4 November 2007 14:38
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
5 November 2007 08:33
Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
If these are names, please notify it to me and I'll remove the translation request. Thanks.
CC:
chrysso91
irini
5 November 2007 08:38
goncin
Anzahl der Beiträge: 3706
Francky,
Babelfish
gave me "BOLDNESS AND CHARM".
CC:
Francky5591
5 November 2007 08:41
Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
OK, Thanks goncin, I'll free the pending requests
5 November 2007 17:27
irini
Anzahl der Beiträge: 849
Goncin is right. The above phrase by the way is used as a translation for the soap "the bold and the beautiful"