Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Uppruna tekstur - Grikskt - ΤΟΛΜΗ ΚΑΙ ΓΟΗΤΕΙΑ
Núverðandi støða
Uppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
ΤΟΛΜΗ ΚΑΙ ΓΟΗΤΕΙΑ
tekstur at umseta
Framborið av
ÎœÏδας
Uppruna mál: Grikskt
ΤΟΛΜΗ ΚΑΙ ΓΟΗΤΕΙΑ
4 November 2007 14:38
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
5 November 2007 08:33
Francky5591
Tal av boðum: 12396
If these are names, please notify it to me and I'll remove the translation request. Thanks.
CC:
chrysso91
irini
5 November 2007 08:38
goncin
Tal av boðum: 3706
Francky,
Babelfish
gave me "BOLDNESS AND CHARM".
CC:
Francky5591
5 November 2007 08:41
Francky5591
Tal av boðum: 12396
OK, Thanks goncin, I'll free the pending requests
5 November 2007 17:27
irini
Tal av boðum: 849
Goncin is right. The above phrase by the way is used as a translation for the soap "the bold and the beautiful"