Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - युनानेली - ΤΟΛΜΗ ΚΑΙ ΓΟΗΤΕΙΑ

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: युनानेलीस्पेनीइतालियन

शीर्षक
ΤΟΛΜΗ ΚΑΙ ΓΟΗΤΕΙΑ
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
Μύδαςद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: युनानेली

ΤΟΛΜΗ ΚΑΙ ΓΟΗΤΕΙΑ
2007年 नोभेम्बर 4日 14:38





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 नोभेम्बर 5日 08:33

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
If these are names, please notify it to me and I'll remove the translation request. Thanks.

CC: chrysso91 irini

2007年 नोभेम्बर 5日 08:38

goncin
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3706
Francky,

Babelfish gave me "BOLDNESS AND CHARM".

CC: Francky5591

2007年 नोभेम्बर 5日 08:41

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
OK, Thanks goncin, I'll free the pending requests

2007年 नोभेम्बर 5日 17:27

irini
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 849
Goncin is right. The above phrase by the way is used as a translation for the soap "the bold and the beautiful"