Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Гръцки - ΤΟΛΜΗ ΚΑΙ ΓΟΗΤΕΙΑ
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
ΤΟΛΜΗ ΚΑΙ ΓΟΗΤΕΙΑ
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
ÎœÏδας
Език, от който се превежда: Гръцки
ΤΟΛΜΗ ΚΑΙ ΓΟΗΤΕΙΑ
4 Ноември 2007 14:38
Последно мнение
Автор
Мнение
5 Ноември 2007 08:33
Francky5591
Общо мнения: 12396
If these are names, please notify it to me and I'll remove the translation request. Thanks.
CC:
chrysso91
irini
5 Ноември 2007 08:38
goncin
Общо мнения: 3706
Francky,
Babelfish
gave me "BOLDNESS AND CHARM".
CC:
Francky5591
5 Ноември 2007 08:41
Francky5591
Общо мнения: 12396
OK, Thanks goncin, I'll free the pending requests
5 Ноември 2007 17:27
irini
Общо мнения: 849
Goncin is right. The above phrase by the way is used as a translation for the soap "the bold and the beautiful"