Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Francuski-Portugalski - L'articulation des mots. L'actrice ouvre bien la...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
L'articulation des mots. L'actrice ouvre bien la...
Tekst
Wprowadzone przez
789
Język źródłowy: Francuski
L'articulation des mots. L'actrice ouvre bien la bouche en parlant. Ce qui est dur aussi , c'est de pleurer
Tytuł
A articulação das palavras. A actriz abre bem ...
Tłumaczenie
Portugalski
Tłumaczone przez
priscila27
Język docelowy: Portugalski
A articulação das palavras. A actriz abre bem a boca para falar. O que é difÃcil também, é chorar.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Sweet Dreams
- 17 Styczeń 2008 22:10
Ostatni Post
Autor
Post
17 Styczeń 2008 22:08
Sweet Dreams
Liczba postów: 2202
"A articula
çã
o das palavras. A a
c
triz abre bem a boca
para falar
. O que é
difÃcil
também , é chorar."