Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Френски-Португалски - L'articulation des mots. L'actrice ouvre bien la...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
L'articulation des mots. L'actrice ouvre bien la...
Текст
Предоставено от
789
Език, от който се превежда: Френски
L'articulation des mots. L'actrice ouvre bien la bouche en parlant. Ce qui est dur aussi , c'est de pleurer
Заглавие
A articulação das palavras. A actriz abre bem ...
Превод
Португалски
Преведено от
priscila27
Желан език: Португалски
A articulação das palavras. A actriz abre bem a boca para falar. O que é difÃcil também, é chorar.
За последен път се одобри от
Sweet Dreams
- 17 Януари 2008 22:10
Последно мнение
Автор
Мнение
17 Януари 2008 22:08
Sweet Dreams
Общо мнения: 2202
"A articula
çã
o das palavras. A a
c
triz abre bem a boca
para falar
. O que é
difÃcil
também , é chorar."