Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-برتغاليّ - L'articulation des mots. L'actrice ouvre bien la...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيبرتغاليّ

عنوان
L'articulation des mots. L'actrice ouvre bien la...
نص
إقترحت من طرف 789
لغة مصدر: فرنسي

L'articulation des mots. L'actrice ouvre bien la bouche en parlant. Ce qui est dur aussi , c'est de pleurer

عنوان
A articulação das palavras. A actriz abre bem ...
ترجمة
برتغاليّ

ترجمت من طرف priscila27
لغة الهدف: برتغاليّ

A articulação das palavras. A actriz abre bem a boca para falar. O que é difícil também, é chorar.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Sweet Dreams - 17 كانون الثاني 2008 22:10





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

17 كانون الثاني 2008 22:08

Sweet Dreams
عدد الرسائل: 2202
"A articulação das palavras. A actriz abre bem a boca para falar. O que é difícil também , é chorar."