Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Португальська - L'articulation des mots. L'actrice ouvre bien la...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
L'articulation des mots. L'actrice ouvre bien la...
Текст
Публікацію зроблено
789
Мова оригіналу: Французька
L'articulation des mots. L'actrice ouvre bien la bouche en parlant. Ce qui est dur aussi , c'est de pleurer
Заголовок
A articulação das palavras. A actriz abre bem ...
Переклад
Португальська
Переклад зроблено
priscila27
Мова, якою перекладати: Португальська
A articulação das palavras. A actriz abre bem a boca para falar. O que é difÃcil também, é chorar.
Затверджено
Sweet Dreams
- 17 Січня 2008 22:10
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
17 Січня 2008 22:08
Sweet Dreams
Кількість повідомлень: 2202
"A articula
çã
o das palavras. A a
c
triz abre bem a boca
para falar
. O que é
difÃcil
também , é chorar."