Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Angielski-Grecki - Email fragments
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Email fragments
Tekst
Wprowadzone przez
dinaki24
Język źródłowy: Angielski Tłumaczone przez
Cisa
I don´t really think so.... We would not understand that at all. I don´t understand it totally, but I´ve realised something.
It was excellent, the entertainment, eh? Just go on like this!
Maybe tomorrow at 9 pm at the university´s corner? At the Faculty of Medicine?
I can´t? Actually, what´s your name,
Tytuł
Αποσπάσματα από Email
Tłumaczenie
Grecki
Tłumaczone przez
Mideia
Język docelowy: Grecki
Î Ïαγματικά δεν το νομίζω....Εμείς δεν θα το καταλαβαίναμε αυτό καθόλου.Εγώ δεν το καταλαβαίνω αυτό τελείως, αλλά συνειδητοποίησα κάτι.
Ήταν Ï„Îλεια, η διασκÎδαση, ε; Απλά συνÎχισε Îτσι!
Ίσως αÏÏιο στις 9μ.μ. στη γωνία στο πανεπιστήμιο; Στην ΙατÏική Σχολή;
Δεν μποÏÏŽ; Βασικά, πώς σε λÎνε,
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Mideia
- 11 Marzec 2008 17:49