Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Grego - Email fragments

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : EslovacoInglêsGrego

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Email fragments
Texto
Enviado por dinaki24
Idioma de origem: Inglês Traduzido por Cisa

I don´t really think so.... We would not understand that at all. I don´t understand it totally, but I´ve realised something.

It was excellent, the entertainment, eh? Just go on like this!

Maybe tomorrow at 9 pm at the university´s corner? At the Faculty of Medicine?

I can´t? Actually, what´s your name,

Título
Αποσπάσματα από Email
Tradução
Grego

Traduzido por Mideia
Idioma alvo: Grego

Πραγματικά δεν το νομίζω....Εμείς δεν θα το καταλαβαίναμε αυτό καθόλου.Εγώ δεν το καταλαβαίνω αυτό τελείως, αλλά συνειδητοποίησα κάτι.

Ήταν τέλεια, η διασκέδαση, ε; Απλά συνέχισε έτσι!

Ίσως αύριο στις 9μ.μ. στη γωνία στο πανεπιστήμιο; Στην Ιατρική Σχολή;

Δεν μπορώ; Βασικά, πώς σε λένε,
Último validado ou editado por Mideia - 11 Março 2008 17:49