Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Grec - Email fragments

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SlovaqueAnglaisGrec

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Email fragments
Texte
Proposé par dinaki24
Langue de départ: Anglais Traduit par Cisa

I don´t really think so.... We would not understand that at all. I don´t understand it totally, but I´ve realised something.

It was excellent, the entertainment, eh? Just go on like this!

Maybe tomorrow at 9 pm at the university´s corner? At the Faculty of Medicine?

I can´t? Actually, what´s your name,

Titre
Αποσπάσματα από Email
Traduction
Grec

Traduit par Mideia
Langue d'arrivée: Grec

Πραγματικά δεν το νομίζω....Εμείς δεν θα το καταλαβαίναμε αυτό καθόλου.Εγώ δεν το καταλαβαίνω αυτό τελείως, αλλά συνειδητοποίησα κάτι.

Ήταν τέλεια, η διασκέδαση, ε; Απλά συνέχισε έτσι!

Ίσως αύριο στις 9μ.μ. στη γωνία στο πανεπιστήμιο; Στην Ιατρική Σχολή;

Δεν μπορώ; Βασικά, πώς σε λένε,
Dernière édition ou validation par Mideia - 11 Mars 2008 17:49