Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tekst oryginalny - Chorwacki - DRŽAVA
Obecna pozycja
Tekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
DRŽAVA
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez
mari.44
Język źródłowy: Chorwacki
Adresa ustanove, Grad, DRŽAVA, e-mail (TNR 10 pt)
28 Luty 2008 16:31
Ostatni Post
Autor
Post
28 Luty 2008 17:19
smy
Liczba postów: 2481
ADDRESS
28 Luty 2008 18:44
trolletje
Liczba postów: 95
LAND
28 Luty 2008 19:58
goncin
Liczba postów: 3706
What we admins are supposed to do here? smy, does this represent a valid mail address?
28 Luty 2008 20:02
Maski
Liczba postów: 326
this is probably a part of a form that needs to be filled out. Means - "Address of the establishment, City, State, e-mail (TNR 10 pt)" - tnr 10 pt stands for times new roman 10 points, a computer font.
28 Luty 2008 20:04
goncin
Liczba postów: 3706
Thanks, Maski!
And welcome back!
28 Luty 2008 20:08
Maski
Liczba postów: 326
Thank you, been way to busy lately. I'm usually a lazy student, not used to this