Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - クロアチア語 - DRŽAVA

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: クロアチア語ドイツ語

タイトル
DRŽAVA
翻訳してほしいドキュメント
mari.44様が投稿しました
原稿の言語: クロアチア語

Adresa ustanove, Grad, DRŽAVA, e-mail (TNR 10 pt)
2008年 2月 28日 16:31





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 2月 28日 17:19

smy
投稿数: 2481
ADDRESS

2008年 2月 28日 18:44

trolletje
投稿数: 95
LAND

2008年 2月 28日 19:58

goncin
投稿数: 3706
What we admins are supposed to do here? smy, does this represent a valid mail address?

2008年 2月 28日 20:02

Maski
投稿数: 326
this is probably a part of a form that needs to be filled out. Means - "Address of the establishment, City, State, e-mail (TNR 10 pt)" - tnr 10 pt stands for times new roman 10 points, a computer font.

2008年 2月 28日 20:04

goncin
投稿数: 3706
Thanks, Maski! And welcome back!

2008年 2月 28日 20:08

Maski
投稿数: 326
Thank you, been way to busy lately. I'm usually a lazy student, not used to this