Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto Original - Croata - DRŽAVA
Estado atual
Texto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
DRŽAVA
Texto a ser traduzido
Enviado por
mari.44
Idioma de origem: Croata
Adresa ustanove, Grad, DRŽAVA, e-mail (TNR 10 pt)
28 Fevereiro 2008 16:31
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
28 Fevereiro 2008 17:19
smy
Número de Mensagens: 2481
ADDRESS
28 Fevereiro 2008 18:44
trolletje
Número de Mensagens: 95
LAND
28 Fevereiro 2008 19:58
goncin
Número de Mensagens: 3706
What we admins are supposed to do here? smy, does this represent a valid mail address?
28 Fevereiro 2008 20:02
Maski
Número de Mensagens: 326
this is probably a part of a form that needs to be filled out. Means - "Address of the establishment, City, State, e-mail (TNR 10 pt)" - tnr 10 pt stands for times new roman 10 points, a computer font.
28 Fevereiro 2008 20:04
goncin
Número de Mensagens: 3706
Thanks, Maski!
And welcome back!
28 Fevereiro 2008 20:08
Maski
Número de Mensagens: 326
Thank you, been way to busy lately. I'm usually a lazy student, not used to this