Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Portugalski brazylijski - you, get off...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: RumuńskiAngielskiPortugalski brazylijski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
you, get off...
Tekst
Wprowadzone przez Ingridoca
Język źródłowy: Angielski Tłumaczone przez lecocouk

Hey, you, get off that tree...you'll get dizzy and fall down and no one would be there to help you up.
Yes, you - ugly one, get off that tree or the monkeys will get you down!

Tytuł
Você, saia...
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski

Tłumaczone przez Diego_Kovags
Język docelowy: Portugalski brazylijski

Ei, você! Desça dessa árvore... você ficará tonto e cairá. Ninguém estaria aí para ajudar você.
Sim, você - o feio, desça dessa árvore ou os macacos vão derrubar você.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez goncin - 10 Marzec 2008 12:10





Ostatni Post

Autor
Post

10 Marzec 2008 11:17

lilian canale
Liczba postów: 14972
dizzy = tonto (não enjoado)