Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Португальский (Бразилия) - you, get off...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: РумынскийАнглийскийПортугальский (Бразилия)

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
you, get off...
Tекст
Добавлено Ingridoca
Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан lecocouk

Hey, you, get off that tree...you'll get dizzy and fall down and no one would be there to help you up.
Yes, you - ugly one, get off that tree or the monkeys will get you down!

Статус
Você, saia...
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан Diego_Kovags
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Ei, você! Desça dessa árvore... você ficará tonto e cairá. Ninguém estaria aí para ajudar você.
Sim, você - o feio, desça dessa árvore ou os macacos vão derrubar você.
Последнее изменение было внесено пользователем goncin - 10 Март 2008 12:10





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

10 Март 2008 11:17

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
dizzy = tonto (não enjoado)