Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Hebrajski - ההתקפה הכי נרחבת מאז ההתנתקות"

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HebrajskiArabski

Kategoria Strona internetowa / Blog / Forum

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
ההתקפה הכי נרחבת מאז ההתנתקות"
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez aboaead
Język źródłowy: Hebrajski

ההתקפה הכי נרחבת מאז ההתנתקות"
מאת עמוס הראל, אבי יששכרוף ומיכל גרינברג
כך אמר אלוף פיקוד הדרום בעקבות הפיגוע המשולב במעבר כרם שלום, שמטרתו הייתה לבצע הרג המוני ולחטוף חיילים; 13 חיילים נפצעו
תגיות: כרם שלום
19 Kwiecień 2008 18:54





Ostatni Post

Autor
Post

13 Czerwiec 2008 22:15

alhazim ali
Liczba postów: 3
الهجوم الاوسع نطاقا منذ العزل
بقلم عموس هارئيل ، افي يششكروف و مايكل كرينبرغ
صرح القائد الاعلى في الجنوب عقب الهجوم الشامل على معبر كرم شالوم، ان الغاية من الهجوم هو ايقاع اكثر عدد من القتلى و لاختطاف الجنود، هذا و قد جرح ثلاثة عشر جنديا

من : كرم شالوم

13 Czerwiec 2008 23:27

Francky5591
Liczba postów: 12396
Please alhazim ali, go on, translate if you feel like doing it, but please do not use the "I would like an admin to check this page" button, use the "translate" button. Thank you.