Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Иврит - ההתקפה ×”×›×™ נרחבת מאז ההתנתקות"

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ИвритАрабски

Категория Уеб-сайт / Блог / Форум

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
ההתקפה הכי נרחבת מאז ההתנתקות"
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от aboaead
Език, от който се превежда: Иврит

ההתקפה הכי נרחבת מאז ההתנתקות"
מאת עמוס הראל, אבי יששכרוף ומיכל גרינברג
כך אמר אלוף פיקוד הדרום בעקבות הפיגוע המשולב במעבר כרם שלום, שמטרתו הייתה לבצע הרג המוני ולחטוף חיילים; 13 חיילים נפצעו
תגיות: כרם שלום
19 Април 2008 18:54





Последно мнение

Автор
Мнение

13 Юни 2008 22:15

alhazim ali
Общо мнения: 3
الهجوم الاوسع نطاقا منذ العزل
بقلم عموس هارئيل ، افي يششكروف و مايكل كرينبرغ
صرح القائد الاعلى في الجنوب عقب الهجوم الشامل على معبر كرم شالوم، ان الغاية من الهجوم هو ايقاع اكثر عدد من القتلى و لاختطاف الجنود، هذا و قد جرح ثلاثة عشر جنديا

من : كرم شالوم

13 Юни 2008 23:27

Francky5591
Общо мнения: 12396
Please alhazim ali, go on, translate if you feel like doing it, but please do not use the "I would like an admin to check this page" button, use the "translate" button. Thank you.