Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - AÄŸustos ayı için bir yarışma düzenleyelim mi?

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielski

Kategoria Zdanie

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Ağustos ayı için bir yarışma düzenleyelim mi?
Tekst
Wprowadzone przez karanliktadans
Język źródłowy: Turecki

Ağustos ayı için bir yarışma düzenleyelim mi?

Tytuł
Should we organize a competition in August?
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez elfcan88
Język docelowy: Angielski

Should we organize a competition in August?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 3 Czerwiec 2008 14:47





Ostatni Post

Autor
Post

2 Czerwiec 2008 23:07

merdogan
Liczba postów: 3769
Can it be "for month of August" ?

2 Czerwiec 2008 23:25

lilian canale
Liczba postów: 14972
Well...it could be "in the month of August", but I don't think all that is necessary. Is it?

2 Czerwiec 2008 23:49

merdogan
Liczba postów: 3769
O.K and thanks ,
I beg your pardon but I didn't wait from you this answer .

2 Czerwiec 2008 23:58

lilian canale
Liczba postów: 14972
Ups! I'm sorry!