Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Turecki-Angielski - AÄŸustos ayı için bir yarışma düzenleyelim mi?
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Zdanie
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Ağustos ayı için bir yarışma düzenleyelim mi?
Tekst
Wprowadzone przez
karanliktadans
Język źródłowy: Turecki
Ağustos ayı için bir yarışma düzenleyelim mi?
Tytuł
Should we organize a competition in August?
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
elfcan88
Język docelowy: Angielski
Should we organize a competition in August?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 3 Czerwiec 2008 14:47
Ostatni Post
Autor
Post
2 Czerwiec 2008 23:07
merdogan
Liczba postów: 3769
Can it be "for month of August" ?
2 Czerwiec 2008 23:25
lilian canale
Liczba postów: 14972
Well...it could be "in the month of August", but I don't think all that is necessary. Is it?
2 Czerwiec 2008 23:49
merdogan
Liczba postów: 3769
O.K and thanks ,
I beg your pardon but I didn't wait from you this answer .
2 Czerwiec 2008 23:58
lilian canale
Liczba postów: 14972
Ups! I'm sorry!