Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - AÄŸustos ayı için bir yarışma düzenleyelim mi?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Lause

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Ağustos ayı için bir yarışma düzenleyelim mi?
Teksti
Lähettäjä karanliktadans
Alkuperäinen kieli: Turkki

Ağustos ayı için bir yarışma düzenleyelim mi?

Otsikko
Should we organize a competition in August?
Käännös
Englanti

Kääntäjä elfcan88
Kohdekieli: Englanti

Should we organize a competition in August?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 3 Kesäkuu 2008 14:47





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

2 Kesäkuu 2008 23:07

merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
Can it be "for month of August" ?

2 Kesäkuu 2008 23:25

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Well...it could be "in the month of August", but I don't think all that is necessary. Is it?

2 Kesäkuu 2008 23:49

merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
O.K and thanks ,
I beg your pardon but I didn't wait from you this answer .

2 Kesäkuu 2008 23:58

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Ups! I'm sorry!