Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - Ağustos ayı için bir yarışma düzenleyelim mi?

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Categorie Zin

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Ağustos ayı için bir yarışma düzenleyelim mi?
Tekst
Opgestuurd door karanliktadans
Uitgangs-taal: Turks

Ağustos ayı için bir yarışma düzenleyelim mi?

Titel
Should we organize a competition in August?
Vertaling
Engels

Vertaald door elfcan88
Doel-taal: Engels

Should we organize a competition in August?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 3 juni 2008 14:47





Laatste bericht

Auteur
Bericht

2 juni 2008 23:07

merdogan
Aantal berichten: 3769
Can it be "for month of August" ?

2 juni 2008 23:25

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Well...it could be "in the month of August", but I don't think all that is necessary. Is it?

2 juni 2008 23:49

merdogan
Aantal berichten: 3769
O.K and thanks ,
I beg your pardon but I didn't wait from you this answer .

2 juni 2008 23:58

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Ups! I'm sorry!