Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Английский - AÄŸustos ayı için bir yarışma düzenleyelim mi?
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Ağustos ayı için bir yarışma düzenleyelim mi?
Tекст
Добавлено
karanliktadans
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
Ağustos ayı için bir yarışma düzenleyelim mi?
Статус
Should we organize a competition in August?
Перевод
Английский
Перевод сделан
elfcan88
Язык, на который нужно перевести: Английский
Should we organize a competition in August?
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 3 Июнь 2008 14:47
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
2 Июнь 2008 23:07
merdogan
Кол-во сообщений: 3769
Can it be "for month of August" ?
2 Июнь 2008 23:25
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Well...it could be "in the month of August", but I don't think all that is necessary. Is it?
2 Июнь 2008 23:49
merdogan
Кол-во сообщений: 3769
O.K and thanks ,
I beg your pardon but I didn't wait from you this answer .
2 Июнь 2008 23:58
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Ups! I'm sorry!