Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - AÄŸustos ayı için bir yarışma düzenleyelim mi?
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Ağustos ayı için bir yarışma düzenleyelim mi?
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
karanliktadans
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
Ağustos ayı için bir yarışma düzenleyelim mi?
τίτλος
Should we organize a competition in August?
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
elfcan88
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
Should we organize a competition in August?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 3 Ιούνιος 2008 14:47
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
2 Ιούνιος 2008 23:07
merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
Can it be "for month of August" ?
2 Ιούνιος 2008 23:25
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Well...it could be "in the month of August", but I don't think all that is necessary. Is it?
2 Ιούνιος 2008 23:49
merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
O.K and thanks ,
I beg your pardon but I didn't wait from you this answer .
2 Ιούνιος 2008 23:58
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Ups! I'm sorry!