Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - AÄŸustos ayı için bir yarışma düzenleyelim mi?

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglés

Categoría Oración

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Ağustos ayı için bir yarışma düzenleyelim mi?
Texto
Propuesto por karanliktadans
Idioma de origen: Turco

Ağustos ayı için bir yarışma düzenleyelim mi?

Título
Should we organize a competition in August?
Traducción
Inglés

Traducido por elfcan88
Idioma de destino: Inglés

Should we organize a competition in August?
Última validación o corrección por lilian canale - 3 Junio 2008 14:47





Último mensaje

Autor
Mensaje

2 Junio 2008 23:07

merdogan
Cantidad de envíos: 3769
Can it be "for month of August" ?

2 Junio 2008 23:25

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Well...it could be "in the month of August", but I don't think all that is necessary. Is it?

2 Junio 2008 23:49

merdogan
Cantidad de envíos: 3769
O.K and thanks ,
I beg your pardon but I didn't wait from you this answer .

2 Junio 2008 23:58

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Ups! I'm sorry!