Tłumaczenie - Grecki-Rumuński - mu les sta ksafnikaObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Pieśn/piósenka Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | | | Język źródłowy: Grecki
Mu les sta ksafnika Pos thelis na s' afiso Ke ta onira pu i dio mas Kaname na sviso Na figo thes horis Na se taleporiso Na se ksehaso ke Na min s' akoluthiso Omos |
|
| | TłumaczenieRumuński Tłumaczone przez azitrad | Język docelowy: Rumuński
Îmi spui dintr-o dată Că vrei să te părăsesc Şi că visele pe care noi doi Ni le-am făcut să le şterg Tu vrei să plec fără Să te deranjez Să uit de tine şi Să nu te urmez Orice ar fi.
| Uwagi na temat tłumaczenia | English bridge offered by Mideia: You say to me in sudden That you want me to leave you And the dreams that we two Have done I should erase You want me to leave without To discomfort you To forget about you and Not to follow you However |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez azitrad - 14 Lipiec 2008 21:40
|