Tłumaczenie - Turecki-Angielski - benim adım T. 14 yaşınayım.annemin adı...Obecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:  
Kategoria Życie codzienne | benim adım T. 14 yaşınayım.annemin adı... | | Język źródłowy: Turecki
küçük bir aileye sahibim.kardeÅŸimin uzun sarı saçları ve yeÅŸil gözleri var.babam sık sık seyahat eder.annemin gözleri mavidir.bizim ÅŸirin bir bahçede küçük bir evimiz var.büyükannem kısa bir zaman önce öldü. | Uwagi na temat tłumaczenia | female name abbrev. in the title |
|
| My name is T. I am 14 years old. | | Język docelowy: Angielski
I have a small family. My sister has blond hair and green eyes. My father travels frequently. My mother has blue eyes. We have a small house in a sweet garden. My grandmother died a short time ago. | Uwagi na temat tłumaczenia | **Orijinal metinde gecen "kardeÅŸ" bayan ise "sister", erkek ise "brother" kullanilmalidir.
**If the sibling (kardeÅŸ) is a boy, "brother" must used. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 14 Październik 2008 17:08
Ostatni Post | | | | | 14 Październik 2008 07:33 | | | .... a small house in a sweet garden. | | | 14 Październik 2008 08:45 | | | |
|
|