Vertaling - Turks-Engels - benim adım T. 14 yaşınayım.annemin adı...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Het dagelijkse leven | benim adım T. 14 yaşınayım.annemin adı... | | Uitgangs-taal: Turks
küçük bir aileye sahibim.kardeşimin uzun sarı saçları ve yeşil gözleri var.babam sık sık seyahat eder.annemin gözleri mavidir.bizim şirin bir bahçede küçük bir evimiz var.büyükannem kısa bir zaman önce öldü. | Details voor de vertaling | female name abbrev. in the title |
|
| My name is T. I am 14 years old. | | Doel-taal: Engels
I have a small family. My sister has blond hair and green eyes. My father travels frequently. My mother has blue eyes. We have a small house in a sweet garden. My grandmother died a short time ago. | Details voor de vertaling | **Orijinal metinde gecen "kardeÅŸ" bayan ise "sister", erkek ise "brother" kullanilmalidir.
**If the sibling (kardeÅŸ) is a boy, "brother" must used. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 14 oktober 2008 17:08
Laatste bericht | | | | | 14 oktober 2008 07:33 | | | .... a small house in a sweet garden. | | | 14 oktober 2008 08:45 | | | |
|
|