Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Łacina - O mundo está nas mãos daqueles que tem a...Obecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:  
Kategoria Zdanie - Miłość/ Przyjaźń  Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | O mundo está nas mãos daqueles que tem a... | | Język źródłowy: Portugalski brazylijski
O mundo está nas mãos daqueles que tem a coragem de sonhar e correr o risco de viver seus sonhos |
|
| | TłumaczenieŁacina Tłumaczone przez goncin | Język docelowy: Łacina
Mundus est in manibus illorum qui audaciam somniandi habent et subeundi periculum vivendi somnia sua | Uwagi na temat tłumaczenia | <bridge> The world is on the hands of those who have courage of dreaming and taking the risk of living their dreams </bridge> |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Efylove - 18 Luty 2009 16:00
|