Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Латинська - O mundo está nas mãos daqueles que tem a...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)Латинська

Категорія Наука - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
O mundo está nas mãos daqueles que tem a...
Текст
Публікацію зроблено Kenya Belem
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

O mundo está nas mãos daqueles que tem a coragem de sonhar e correr o risco de viver seus sonhos

Заголовок
Mundus est in manibus
Переклад
Латинська

Переклад зроблено goncin
Мова, якою перекладати: Латинська

Mundus est in manibus illorum qui audaciam somniandi habent et subeundi periculum vivendi somnia sua
Пояснення стосовно перекладу
<bridge>
The world is on the hands of those who have courage of dreaming and taking the risk of living their dreams
</bridge>
Затверджено Efylove - 18 Лютого 2009 16:00