Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Bułgarski-Angielski - нека магията на святата коледна вечер влезе в...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: BułgarskiAngielski

Kategoria Poezja - Sztuka/ Twórczość/ Wyobraźnia

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
нека магията на святата коледна вечер влезе в...
Tekst
Wprowadzone przez milena tsvetkova
Język źródłowy: Bułgarski

нека магията на святата коледна вечер влезе в дома ви и донесе здраве мир и благодат!весели празници
Uwagi na temat tłumaczenia
британски

Tytuł
May the magic
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez elina7lina
Język docelowy: Angielski

May the magic of the Holy Christmas Eve come into your home and bring to you health, peace and prosperity! Season's Greetings!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 15 Grudzień 2008 11:12





Ostatni Post

Autor
Post

14 Grudzień 2008 07:08

elina7lina
Liczba postów: 25
Why I am asked whether this translation is correct? This is my own translation.

14 Grudzień 2008 11:37

Francky5591
Liczba postów: 12396
Hello elina7tina! You still can vote for yourself, you were asked because it matches the languages you can read.


15 Grudzień 2008 11:16

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hi Franck,
There must be something wrong.
JP had already changed that and one cannot access his own translations to vote on them anymore.

15 Grudzień 2008 11:20

Francky5591
Liczba postów: 12396
I must have missed this thread then...
did you remove the poll because of that?

15 Grudzień 2008 11:27

lilian canale
Liczba postów: 14972
I didn't remove the poll, I accepted the translation since it had only and plenty positive votes.

15 Grudzień 2008 11:35

Francky5591
Liczba postów: 12396
oh sorry, I didn't even notice it was accepted!
Fine!