Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - بلغاری-انگلیسی - нека магията на святата коледна вечер влезе в...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: بلغاریانگلیسی

طبقه شعر، ترانه - هنرها / آفرینش / تصویرگری

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
нека магията на святата коледна вечер влезе в...
متن
milena tsvetkova پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: بلغاری

нека магията на святата коледна вечер влезе в дома ви и донесе здраве мир и благодат!весели празници
ملاحظاتی درباره ترجمه
британски

عنوان
May the magic
ترجمه
انگلیسی

elina7lina ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

May the magic of the Holy Christmas Eve come into your home and bring to you health, peace and prosperity! Season's Greetings!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 15 دسامبر 2008 11:12





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

14 دسامبر 2008 07:08

elina7lina
تعداد پیامها: 25
Why I am asked whether this translation is correct? This is my own translation.

14 دسامبر 2008 11:37

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Hello elina7tina! You still can vote for yourself, you were asked because it matches the languages you can read.


15 دسامبر 2008 11:16

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi Franck,
There must be something wrong.
JP had already changed that and one cannot access his own translations to vote on them anymore.

15 دسامبر 2008 11:20

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
I must have missed this thread then...
did you remove the poll because of that?

15 دسامبر 2008 11:27

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
I didn't remove the poll, I accepted the translation since it had only and plenty positive votes.

15 دسامبر 2008 11:35

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
oh sorry, I didn't even notice it was accepted!
Fine!