Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Búlgar-Anglès - нека магията на святата коледна вечер влезе в...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: BúlgarAnglès

Categoria Poesia - Arts / Creació / Imaginació

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
нека магията на святата коледна вечер влезе в...
Text
Enviat per milena tsvetkova
Idioma orígen: Búlgar

нека магията на святата коледна вечер влезе в дома ви и донесе здраве мир и благодат!весели празници
Notes sobre la traducció
британски

Títol
May the magic
Traducció
Anglès

Traduït per elina7lina
Idioma destí: Anglès

May the magic of the Holy Christmas Eve come into your home and bring to you health, peace and prosperity! Season's Greetings!
Darrera validació o edició per lilian canale - 15 Desembre 2008 11:12





Darrer missatge

Autor
Missatge

14 Desembre 2008 07:08

elina7lina
Nombre de missatges: 25
Why I am asked whether this translation is correct? This is my own translation.

14 Desembre 2008 11:37

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Hello elina7tina! You still can vote for yourself, you were asked because it matches the languages you can read.


15 Desembre 2008 11:16

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hi Franck,
There must be something wrong.
JP had already changed that and one cannot access his own translations to vote on them anymore.

15 Desembre 2008 11:20

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
I must have missed this thread then...
did you remove the poll because of that?

15 Desembre 2008 11:27

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
I didn't remove the poll, I accepted the translation since it had only and plenty positive votes.

15 Desembre 2008 11:35

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
oh sorry, I didn't even notice it was accepted!
Fine!