Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Niemiecki - denizin mavisi derindir bakmayi bileni hep...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiNiemiecki

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
denizin mavisi derindir bakmayi bileni hep...
Tekst
Wprowadzone przez didolino
Język źródłowy: Turecki

mevsimlerden kis
kar yagar soba yanar
sonra gelir bahar
kuslar ucar agaclar yeserir
yaz gelecektir
hemen kiyafetler degisecektir
sonunda gelir sonbahar
yeni bir yil ondan sonra baslar

Tytuł
Von den Jahreszeiten...
Tłumaczenie
Niemiecki

Tłumaczone przez beyaz-yildiz
Język docelowy: Niemiecki

Von den Jahreszeiten. Winter: Es schneit, der Ofen brennt. Danach kommt der Frühling: Die Vögel fliegen, die Bäume schlagen aus. Der Sommer wird kommen, schnell wird sich die Kleidung ändern. Zuletzt kommt der Herbst, danach beginnt ein neues Jahr.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Rodrigues - 22 Styczeń 2010 16:55





Ostatni Post

Autor
Post

7 Styczeń 2010 23:17

merdogan
Liczba postów: 3769
Es ist von den Jahreszeiten Winter,
Es schneit, der Ofen brennt.
Danach kommt der Frühling
Die Vögel fliegen, die Bäume schlagen aus.
Der Sommer wird kommen,
die Kleidung wird sich schnell ändern.
Zuletzt kommt der Herbst,
Danach beginnt ein neues Jahr.