Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Rosyjski - Ä°nterneti sadece eÄŸlence ve yeni yüzleri tanımak...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiRosyjski

Kategoria Wyrażenie - Życie codzienne

Tytuł
İnterneti sadece eğlence ve yeni yüzleri tanımak...
Tekst
Wprowadzone przez sucukekmek
Język źródłowy: Turecki

İnterneti sadece eğlence ve yeni yüzleri tanımak için kullanıyorum.Herhangi bir başka amacım yok.Sen ne yönde kullanıyorsun?Bir de sadece sabah erken saatte görüyorum seni.Rusya ile Türkiye arasındaki saat farkı nedir ki?İlgi alanların nedir?
Uwagi na temat tłumaczenia
doğal yonde bir çeviri lutfen....

Tytuł
Я использую интернет
Tłumaczenie
Rosyjski

Tłumaczone przez Sevdalinka
Język docelowy: Rosyjski

Я использую интернет только как развлечение и для того, чтобы узнавать новых людей. Каких-то других целей у меня нет. А ты для чего используешь? Кстати, я вижу тебя только в ранние утренние часы. А какая разница во времени между Россией и Турцией? Чем ты интересуешься?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez RainnSaw - 17 Marzec 2009 22:43