Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Руски - Ä°nterneti sadece eÄŸlence ve yeni yüzleri tanımak...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиРуски

Категория Израз - Битие

Заглавие
İnterneti sadece eğlence ve yeni yüzleri tanımak...
Текст
Предоставено от sucukekmek
Език, от който се превежда: Турски

İnterneti sadece eğlence ve yeni yüzleri tanımak için kullanıyorum.Herhangi bir başka amacım yok.Sen ne yönde kullanıyorsun?Bir de sadece sabah erken saatte görüyorum seni.Rusya ile Türkiye arasındaki saat farkı nedir ki?İlgi alanların nedir?
Забележки за превода
doğal yonde bir çeviri lutfen....

Заглавие
Я использую интернет
Превод
Руски

Преведено от Sevdalinka
Желан език: Руски

Я использую интернет только как развлечение и для того, чтобы узнавать новых людей. Каких-то других целей у меня нет. А ты для чего используешь? Кстати, я вижу тебя только в ранние утренние часы. А какая разница во времени между Россией и Турцией? Чем ты интересуешься?
За последен път се одобри от RainnSaw - 17 Март 2009 22:43